Accompagnement des RH ou gestionnaires pour la certification en francisation des entreprises

Commande sécurisée garantie

Votre entreprise emploie plus de 25 personnes ? Vous devez l’inscrire à l’Office québécois de la langue française.  Cette obligation sera en vigueur à compter du 1er juin 2025. 

Titre : Accompagnement des RH ou gestionnaires pour la certification en francisation des entreprises

Durée : Variable. Une rencontre en présentiel est requise pour entamer l’accompagnement

Lieu :  En entreprise

Horaire: Selon les besoins de votre entreprise

Objectif:

Accompagner les entreprises dans le processus de francisation pour qu’elles répondent aux exigences légales et contribuent à la promotion du français dans le milieu professionnel au Québec.

Services offerts:

  • Représentation de l’entreprise auprès de l’OQLF ;
  • Structuration et gestion de comité de francisation;
  • Inscription à l’Office Québécois de la Langue Française : Préparation des formulaires nécessaires ;
  • Analyse de la situation linguistique de l’entreprise ;
  • Rencontre avec les différents intervenants et départements ;
  • Élaboration et gestion d’un plan d’action et projet programme ;
  • Mise en œuvre du programme selon le calendrier prévu incluant suivi et rectifications si nécessaires ;
  • Rapports de mise en œuvre. Faire le point périodique sur les progrès ;
  • Rédaction de rapports triennaux gouvernementaux sur l’évolution et la généralisation du français ;
  • Préparation des rapports et remise du programme à l’Office ;
  • Préparation des demandes de subventions ;
  • Soutien à l’élaboration, rédaction, planification, implémentation, application et contrôle des directives, politiques, procédures et processus liés à la francisation ;
  • Rédaction de textes selon objectif/public cible ;
  • Service de Formation linguistique en entreprise ;
  • Service de Formation aux gestionnaires sur la gestion de la Francisation en entreprise ;
  • Service de Formation sur la gestion de comité ;
  • Gestion des plaintes ;
  • Assister les clients lors de dossiers litigieux linguistiques ;
  • Gestion de projets d’amélioration et promotion d’image corporative en lien avec la francisation (Mérites du Français… ) ;
  • Coaching » de gestionnaires et exécutifs en accompagnement individuel afin de les amener à maîtriser les normes et usages langagier de base pour fin de communication ;

Étapes à suivre auprès de l’Office québécois de la langue français:

1- Inscription à l’Office québécois de la langue française (OQLF) 

  • Qui est concerné ? Les entreprises qui emploient 25 à 49 personnes doivent s’inscrire à l’OQLF avant le 1er juin 2025.
  • Pourquoi s’inscrire ? La Charte de la langue française exige que le français soit utilisé de manière courante dans les milieux de travail, de commerce et d’affaires.
  • Comment faire ? Remplir le formulaire d’inscription. Les entreprises de 50 employés et plus doivent déjà être inscrites.

2- Analyse de la situation linguistique 

  • Quand ? Dans les 3 mois après l’inscription.
  • Que faire ? Évaluer comment le français est utilisé dans l’entreprise (communications internes et externes).
  • Pourquoi ? Si l’OQLF juge que le français est suffisamment utilisé, l’entreprise passe à l’étape suivante. Sinon, elle devra mettre en place un programme de francisation.

3- Programme de francisation (si nécessaire) 

  • Si le français n’est pas généralisé : L’entreprise doit soumettre un programme de francisation.
  • Qui l’élabore ? Pour les entreprises de 100 employés ou plus, un comité de francisation est formé.
  • Délai pour soumettre le programme : 3 mois après la demande de l’OQLF.
  • Mise en œuvre : Appliquer les mesures du programme et fournir des rapports annuels à l’OQLF.

4- Certification et permanence de la francisation 

  • Quand obtenir la certification ? Lorsqu’il est prouvé que le français est utilisé de manière générale dans l’entreprise.
  • Rapport triennal : Après l’obtention de la certification, un rapport sur l’évolution de l’utilisation du français doit être soumis tous les 3 ans.

5- Conséquences du non-respect 

  • Si l’entreprise ne respecte pas les obligations de francisation, l’OQLF peut ordonner de se conformer aux règles, avec des sanctions possibles en cas de non-conformité.

Pour obtenir une soumission :

Contactez le Service aux entreprises (SAE)
Courriel : sae@cssmi.qc.ca

Précisez dans votre demande :

  • Le titre de la formation
  • Le nom de l’entreprise,
  • Les coordonnées complètes
  • Le nombre d’employés à former approximativement
Panier